Đề tài: Hệ Thống Tìm Kiếm Thông Tin Bằng Ngôn Ngữ Việt Anh Hoa
Số trang: 133
Loại file: pdf
Dung lượng: 2.27 MB
Lượt xem: 28
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
ệ thống tìm kiếm thông tin xuyên ngôn ngữ Việt – Anh – Hoa Giới thiệu: Với ... khối lượng thông tin được lưu trữ trên máy tính ngày càng nhiều. ... Các trang Web bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau xuất hiện ngày càng nhiều ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Đề tài: "Hệ Thống Tìm Kiếm Thông Tin Bằng Ngôn Ngữ Việt Anh Hoa " Hệ thống tìm kiếm thông tin xuyên ngôn ngữ Việt – Anh – Hoa MỤC LỤCMỤC LỤC ............................................................................................................ 1MỞ ĐẦU .............................................................................................................. 3Chương 1: TỔNG QUAN ................................................................................... 5 1.1 Giới thiệu mô hình tìm kiếm thông tin (Information Retrieval): ..............5 1.2 Hệ thống tìm kiếm thông tin xuyên ngôn ngữ (CLIR):...............................9 1.2.1 Khái niệm: ................................................................................................9 1.2.2 Các vấn đề của CLIR: ...........................................................................10 1.3 Các hướng tiếp cận: ......................................................................................11 1.3.1 Dịch máy (Machine Translation for Text Translation): ....................11 1.3.2 Dựa trên từ điển đa ngữ (Multilingual Thesauri): .............................14 1.3.3 Dựa trên ngữ liệu (Corpus-based techniques):...................................22 1.4 Một số công trình nghiên cứu trong và ngoài nước: .................................30 1.4.1 Ở Việt Nam: ...........................................................................................30 1.4.2 Trên thế giới: .........................................................................................31 1.5 Kết luận: ........................................................................................................32Chương 2: CƠ SỞ LÝ THUYẾT ..................................................................... 35 2.1 Giới thiệu về MRD (Machine Readable Dictionary) .................................35 2.1.1 Sơ lược lịch sử phát triển MRD trên thế giới: ....................................35 2.1.2 Vai trò và cấu trúc của MRD: ..............................................................39 2.1.3 Khai thác tài nguyên từ điển: ...............................................................41 2.1.4 Xây dựng từ điển tự động:....................................................................42 2.1.5 Cấu trúc vĩ mô và vi mô của từ điển MRD: ........................................43 2.1.6 Một số từ điển MRD: ............................................................................43 2.2 Các phương pháp tách từ: ...........................................................................51 2.2.1 Mô hình WFST: .....................................................................................51 2.2.2 Mô hình MMSEG: ................................................................................57 2.3 Các phương pháp khử nhập nhằng: ...........................................................64 2.3.1 Giới thiệu: ..............................................................................................64 2.3.2 Khử nhập nhằng:...................................................................................65 2.4 Kết luận: ........................................................................................................70Chương 3: PHÂN TÍCH và THIẾT KẾ ......................................................... 72 3.1 Tổng quan hệ thống:.....................................................................................72 3.1.1 Phát biểu bài toán: ................................................................................72 3.1.2 Mô hình hệ thống: .................................................................................72 3.1.3 Phát sinh quản lý: ..................................................................................73 3.2 Phân tích – thiết kế hệ thống: ......................................................................76 3.2.1 Mô hình Usecase: ...................................................................................76 3.2.2 Đặc tả usecase: .......................................................................................77 3.2.3 Sơ đồ tuần tự: ........................................................................................78 3.2.4 Thiết kế lớp: ...........................................................................................81 3.2.5 Thiết kế giao diện: .................................................................................94GVHD: TS. Hồ Bảo Quốc Nguyễn Thị Hồng Nhung - 0112235 1 TS. Đinh Điền ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Đề tài: "Hệ Thống Tìm Kiếm Thông Tin Bằng Ngôn Ngữ Việt Anh Hoa " Hệ thống tìm kiếm thông tin xuyên ngôn ngữ Việt – Anh – Hoa MỤC LỤCMỤC LỤC ............................................................................................................ 1MỞ ĐẦU .............................................................................................................. 3Chương 1: TỔNG QUAN ................................................................................... 5 1.1 Giới thiệu mô hình tìm kiếm thông tin (Information Retrieval): ..............5 1.2 Hệ thống tìm kiếm thông tin xuyên ngôn ngữ (CLIR):...............................9 1.2.1 Khái niệm: ................................................................................................9 1.2.2 Các vấn đề của CLIR: ...........................................................................10 1.3 Các hướng tiếp cận: ......................................................................................11 1.3.1 Dịch máy (Machine Translation for Text Translation): ....................11 1.3.2 Dựa trên từ điển đa ngữ (Multilingual Thesauri): .............................14 1.3.3 Dựa trên ngữ liệu (Corpus-based techniques):...................................22 1.4 Một số công trình nghiên cứu trong và ngoài nước: .................................30 1.4.1 Ở Việt Nam: ...........................................................................................30 1.4.2 Trên thế giới: .........................................................................................31 1.5 Kết luận: ........................................................................................................32Chương 2: CƠ SỞ LÝ THUYẾT ..................................................................... 35 2.1 Giới thiệu về MRD (Machine Readable Dictionary) .................................35 2.1.1 Sơ lược lịch sử phát triển MRD trên thế giới: ....................................35 2.1.2 Vai trò và cấu trúc của MRD: ..............................................................39 2.1.3 Khai thác tài nguyên từ điển: ...............................................................41 2.1.4 Xây dựng từ điển tự động:....................................................................42 2.1.5 Cấu trúc vĩ mô và vi mô của từ điển MRD: ........................................43 2.1.6 Một số từ điển MRD: ............................................................................43 2.2 Các phương pháp tách từ: ...........................................................................51 2.2.1 Mô hình WFST: .....................................................................................51 2.2.2 Mô hình MMSEG: ................................................................................57 2.3 Các phương pháp khử nhập nhằng: ...........................................................64 2.3.1 Giới thiệu: ..............................................................................................64 2.3.2 Khử nhập nhằng:...................................................................................65 2.4 Kết luận: ........................................................................................................70Chương 3: PHÂN TÍCH và THIẾT KẾ ......................................................... 72 3.1 Tổng quan hệ thống:.....................................................................................72 3.1.1 Phát biểu bài toán: ................................................................................72 3.1.2 Mô hình hệ thống: .................................................................................72 3.1.3 Phát sinh quản lý: ..................................................................................73 3.2 Phân tích – thiết kế hệ thống: ......................................................................76 3.2.1 Mô hình Usecase: ...................................................................................76 3.2.2 Đặc tả usecase: .......................................................................................77 3.2.3 Sơ đồ tuần tự: ........................................................................................78 3.2.4 Thiết kế lớp: ...........................................................................................81 3.2.5 Thiết kế giao diện: .................................................................................94GVHD: TS. Hồ Bảo Quốc Nguyễn Thị Hồng Nhung - 0112235 1 TS. Đinh Điền ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
hướng dẫn trình bày đồ án Kinh nghiệm chuẩn bị báo cáo cách bảo vệ đồ án tốt nghiệp phương pháp làm bài luận cách viết báo cáo tốt nghiệpTài liệu có liên quan:
-
trang 56 0 0
-
Đề tài: Monitor theo dõi bệnh nhân
103 trang 45 0 0 -
Tiểu luận về: ' giao thông đường bộ ở Hà Nội- thực trạng và giải pháp'
11 trang 34 0 0 -
Cách trình bày một báo cáo thực tập
2 trang 33 0 0 -
Đồ án: Môn cơ học máy ( tiếng Nga )
20 trang 32 0 0 -
Đề tài: Xây dựng portal chứng khoán
68 trang 31 0 0 -
Luận văn : Quản lí thư viện trên web
23 trang 31 0 0 -
HƯỚNG DẪN CÁCH TRÌNH BÀY VÀ VIẾT ĐỒ ÁN TỐT NGHIỆP
18 trang 30 0 0 -
Đề tài: Phân tích và mô phỏng hệ thống ADSL
86 trang 30 0 0 -
Đồ án: Thiết kế trạm biến áp 220/ 110/22kv
67 trang 30 0 0