Danh mục

Dự án “Hành vi tử tế” – có tào lao không?

Số trang: 6      Loại file: pdf      Dung lượng: 260.56 KB      Lượt xem: 4      Lượt tải: 0    
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Michael Landy cố gắng làm gương thể hiện tình thân ái giữa những người cùng đi tàu điện ở London, nhưng dân tình lại quá thô lỗ, chẳng thèm để ý. LONDON- Người London không được tiếng tử tế cho lắm, đặc biệt trong chuyện giao thông công cộng. Chỉ mới hôm trước thôi, một người bạn còn kể tôi nghe chuyện một em nhỏ lạc lên tàu, hành khách quanh đó cùng nhau ngó lơ trong khi mẹ em thì hoảng loạn gọi con bên kia cánh cửa tàu đã đóng. Ở London, người nước ngoài sẽ bị húng...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Dự án “Hành vi tử tế” – có tào lao không? Dự án “Hành vi tử tế” – có tào lao không?Michael Landy cố gắng làm gương thể hiện tình thân ái giữa nhữngngười cùng đi tàu điện ở London, nhưng dân tình lại quá thô lỗ, chẳngthèm để ý.LONDON- Người London không được tiếng tử tế cho lắm, đặc biệttrong chuyện giao thông công cộng. Chỉ mới hôm trước thôi, một ngườibạn còn kể tôi nghe chuyện một em nhỏ lạc lên tàu, hành khách quanhđó cùng nhau ngó lơ trong khi mẹ em thì hoảng loạn gọi con bên kiacánh cửa tàu đã đóng. Ở London, người nước ngoài sẽ bị húng hắngcằn nhằn nếu đi thang cuốn mà dám đứng sai phía, và hầu như chả aithèm nhường ghế cho phụ nữ có thai hay các quý bà cao tuổi.Dự án Hành vi tử tế của Michael Landy, thực hiện trong khuôn khổchương trình Nghệ thuật trên tàu điện ngầm của thành phố, biết đâu đấycó thể cải thiện phần nào tiếng tăm không hay ho gì của dân London.Landy, người từng đập vỡ hết thảy tài sản trong một màn trình diễn(“Break Down,” Đổ vỡ, 2001), đã nhờ công chúng và nhân viên tàuđiện gởi về những câu chuyện về những hành vi nhỏ bé nhưng tử tế màhọ từng trải nghiệm hay chứng kiến trên mạng lưới tàu điện ở London.Những câu chuyện này sau đó sẽ được trưng bày khắp tuyến CentralLine. Một vài câu chuyện đã được trưng lên, dần dần sẽ có thêm nhiềumẩu chuyện được bổ sung. Tử tế ở đây là “một cử chỉ thể hiện sự tintưởng giữa hai người,” Landy phát biểu với phóng viên.Một tấm áp phích của dự án “Acts of Kindness” (Hành vi tử tế)“Cũng có rủi ro nhất định. Có thể người ta sẽ làm ngơ, hay hiểu lầmbạn.” Sự tác động qua lại tương đối rắc rối này là điểm chính trong dựán của Landy, một dự án về “cảm giác được gắn kết với một ngườikhác,” nghệ sĩ nói. “Tử tế ở đây có nghĩa là vậy – chúng ta thực sự gầngũi, suy cho cùng đều cùng một loài.”Ô kê, đã hiểu, nhưng tại trạm tàu điện Holborn, cách trưng bày các câuchuyện chẳng có gì là nổi bật. Tôi chỉ tìm được có một mẩu chuyện, vànó có vẻ quá bài bản đến nỗi tôi gần như ngờ rằng đây là sáng tác củaSở giao thông London. Câu chuyện như sau:“Tôi phải chống gậy và ngày nào cũng đi trên tuyến Central Line. Tôirất biết ơn nhiều người tôi không biết tên đã nhường chỗ ngồi cho tôi.Cảm ơn tất cả các bạn.”Hôm qua, người viết cũng không phải là kẻ duy nhất không thấy vụ nàyhay ho gì lắm. Tôi có hỏi hai nhân viên ở cửa soát vé họ nghĩ gì về dựán. “Khiếp,” một trong số họ trả lời. “Cần tháo xuống ngay. Xemnày…” anh nhân viên chỉ về phía tấm bảng – “nó đã bị lột ra rồi. Trongnhững câu chuyện tôi đọc chỉ có mỗi một mẩu là của nhân viên nhàtàu, và họ thậm chí còn chẳng nói gì về trạm tàu.”.Trên đường về nhà, dĩ nhiên là đi bằng tàu điện, tôi tự hỏi dự án nàydành cho ai. Rồi tôi hỏi loanh quanh trong toa tàu, “Anh/chị có biết tớichương trình nghệ thuật trên tàu điện ngầm không?” Chẳng ai biết cả.Vậy thì chẳng có lý do gì để tiếp tục hỏi về dự án của Landy. Mỗi ngàycó không biết bao nhiêu người đi ngang qua áp phích của dự án màchẳng ai thèm để ý. Tuy vậy vẫn có chút gì đó thực sự ấm áp về cáchLandy ca ngợi sự hào phóng và lòng trắc ẩn. Hi vọng là trong nhữngtháng tới các áp phích sẽ xuất hiện nhiều hơn, và như vậy người ta sẽkhông thể nào mà không thấy chúng. Khi đó, biết đâu chúng sẽ mangđến chút gì thật ấm áp cho những chuyến tàu đi đi về về hàng ngày vàlàm nảy sinh những hành vi thân thiện. Biết đâu…London đến một lúcnào đó sẽ đồng nghĩa với sự thân thiện. Vẫn còn nhiều thứ phải làm,nhưng viễn cảnh đó rõ là sáng lạn.Dưới đây là một vài “hành vi tử tế” (bạn có thể đọc thêm hay gởi câuchuyện của mình đến đây).- “Vì phải chạy vội xuống cầu thang để bắt chuyến tàu vừa mới đến, tôichẳng để ý là chiếc iPod của mình bị rớt, cho đến khi tôi vào hẳn trongtàu và trông thấy một người lạ nhặt nó lên từ sàn nhà ga ẩm ướt. Anhta nhìn tôi qua cửa tàu đang đóng (khi đó tôi đã chắc là mất của rồi) vànói qua cửa kính, “Tôi sẽ đợi đây! Và anh ta đợi tôi thật”.- “Tôi khóc khi đang đi trên tuyến Victoria line, hôm thứ Sáu rồi. Lạichuyện bạn trai. Khi xuống tàu ở trạm Stockwell, một cô gái chừng 20tuổi chạy đến bên tôi xem tôi có sao không. Cô ấy ôm tôi và nhìn thẳngvào đôi mắt đẫm ướt của tôi lúc đó rồi nói rằng, ‘Đôi khi bạn chỉ cầnmột cái ôm từ một người lạ trên tàu.’ Khi cô đã đi khỏi, tôi nhận rarằng cô nói đúng.”- “Sáng hôm nọ trên tuyến Jubilee Line, một phụ nữ ngả người sangchỗ tôi và chùi hộ tôi một ít kem cạo râu còn sót lại trên tai. Trên mộtchuyến tàu điện đông người đến Canary Wharf, hành động đó khiến tôivà người ngồi cạnh tôi mỉm cười. Đúng là một hành vi tử tế, (hay cókhi là thấy tôi tội nghiệp quá chăng?).- “Một tối thứ Sáu tôi lên tàu, chuẩn bị đi chơi và nghĩ thầm trong đầutrông mình thật tuyệt. Một phụ nữ đến chỗ tôi, thật tử tế, và nhỏ nhẹ,nói cho tôi biết chị thấy vạt áo sơ mi của tôi bị bỏ vào lưng quần lót.” ...

Tài liệu được xem nhiều: