Những bài ca dao phân trần
Số trang: 7
Loại file: pdf
Dung lượng: 1.59 MB
Lượt xem: 10
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Đó than thở, sao không mắc cỡ, còn lại phân trần Đó chê đây duyên nợ không gần Đó kiếm nơi chốn khác, sao còn lần tới đây? = Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, Vĩnh Long (Câu số 2639 ) Anh thương em chẳng dám lại gần
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Những bài ca dao phân trầnNhững bài ca dao phân trầnĐó than thở, sao không mắc cỡ, còn lại phân trầnĐó chê đây duyên nợ không gầnĐó kiếm nơi chốn khác, sao còn lần tới đây?=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, VĩnhLong (Câu số 2639 )Anh thương em chẳng dám lại gần,Cậy người thân cận phân trần với em.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, BạcLiêu (Câu số 425 )Ai đứng chi ngoài đàng cho muỗi cắn đau chân.Vô đây cầm chày giã gạo phân trần đôi câu.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung, ThừaThiên, Huế (Câu số 5051 )Anh chê em khó, lui về lấy đó giàu sang,Mấy lâu ni đã làm nên đụn bạc non vàng mô chưa?- Khốn than, khốn thở, lỡ hội phân trần,Tóc không xe mà tóc rối, ruột không dần mà ruột đau!- Ruột đau chi nữa mà đau,Anh đã phụ khó tham giàu thì thôi.Đứng xa, em hỏi với người gần,Vợ con anh cách trở đôi ba lần phải không?=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung, Huế(Câu số 6028 )Câu hò tôi đựng một thạp da bò,Tôi quên đậy nắp, nó bò sạch trơn.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, (Câu số1231 )Có than có thở có nỗi phân trầnTóc không se lại rối, ruột anh không giần lại đau.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, AnGiang (Câu số 1924 )Em phân rằng phải,Anh bảo rằng trái,Thiệt khó than thở,Cũng khó phân trần.Tóc không vò mà rối,Ruột không dần mà đau.Chầu rày, em đã xa anhTrăm hoa cũng héo, mười nhành cũng khô,Biết ai tâm sự bây giờ,Cơm ăn không đặng, chỉ nước hồ dưỡng thân.Dang tay anh dứt Châu Trần.Ai xa có biết, ai gần có hay.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung (Câusố 16649 )Hòn đá cheo leo (3)Con trâu trèo, con trâu trợtCon ngựa trèo, con ngựa đổ.Anh thương em lao khổTận cổ chí kim,Anh thương em khó kiếm khôn tìm.Cây kim luồn qua sợi chỉ,Sự bất đắc dĩ phu mới lìa thê,Nên hay không nên, anh ở em về,Đừng giao, đừng kết, đừng thề mà vương.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung, NinhThuận, Bình Thuận (Câu số 18512 )Khốn than khốn thở, lỡ hội phân trầnTóc không xe mà tóc rối,Ruột không dần mà ruột đau!=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung, Huế(Câu số 19137 )Khó than khó thở khó phân trầnTóc không xe mà rối, ruột không dần mà đau=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Đại Chúng (Câu số19061 )Khó than, khó thở, khó nổi phân trần,Tóc không xe lại rối, ruột không dần lại đau.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, TiềnGiang (Câu số 3533 )Làm sao hiệp mặt đôi ta,Đặng tôi báo hiếu mẹ cha bên mìnhKhông xuống lên mình nói bạc tình,Xuống lên, phụ mẫu đánh mình thấy không?=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, TiềnGiang (Câu số 3656 )Lâu ngày mới gặp một lầnChuyện chi trong dạ phân trần với anhBờ quanh dòng nước chảy quanhThấy anh có nghĩa ưng anh cho rồi=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Đại Chúng (Câu số20156 )Lâu ngày mới gặp một lần,Chuyện chi trong dạ phân trần với anh,Bờ quanh dòng nước chảy quanh,Thấy anh có nghĩa ưng anh cho rồi.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, (Câu số3699 )Tay cầm bó mạ sớt hai,Em nửa, anh nửa kề vai phân trần.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, TiềnGiang (Câu số 8808 )Tiết Đinh San mắc nơi Vũ LýTiết Nhơn Quý bị mũi tên thầnGió Đông Nam thổi liệt ngọn bầnXin em quay thuyền trở lại đề anh phân trần em nghe=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, VĩnhLong (Câu số 9546 )
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Những bài ca dao phân trầnNhững bài ca dao phân trầnĐó than thở, sao không mắc cỡ, còn lại phân trầnĐó chê đây duyên nợ không gầnĐó kiếm nơi chốn khác, sao còn lần tới đây?=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, VĩnhLong (Câu số 2639 )Anh thương em chẳng dám lại gần,Cậy người thân cận phân trần với em.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, BạcLiêu (Câu số 425 )Ai đứng chi ngoài đàng cho muỗi cắn đau chân.Vô đây cầm chày giã gạo phân trần đôi câu.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung, ThừaThiên, Huế (Câu số 5051 )Anh chê em khó, lui về lấy đó giàu sang,Mấy lâu ni đã làm nên đụn bạc non vàng mô chưa?- Khốn than, khốn thở, lỡ hội phân trần,Tóc không xe mà tóc rối, ruột không dần mà ruột đau!- Ruột đau chi nữa mà đau,Anh đã phụ khó tham giàu thì thôi.Đứng xa, em hỏi với người gần,Vợ con anh cách trở đôi ba lần phải không?=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung, Huế(Câu số 6028 )Câu hò tôi đựng một thạp da bò,Tôi quên đậy nắp, nó bò sạch trơn.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, (Câu số1231 )Có than có thở có nỗi phân trầnTóc không se lại rối, ruột anh không giần lại đau.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, AnGiang (Câu số 1924 )Em phân rằng phải,Anh bảo rằng trái,Thiệt khó than thở,Cũng khó phân trần.Tóc không vò mà rối,Ruột không dần mà đau.Chầu rày, em đã xa anhTrăm hoa cũng héo, mười nhành cũng khô,Biết ai tâm sự bây giờ,Cơm ăn không đặng, chỉ nước hồ dưỡng thân.Dang tay anh dứt Châu Trần.Ai xa có biết, ai gần có hay.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung (Câusố 16649 )Hòn đá cheo leo (3)Con trâu trèo, con trâu trợtCon ngựa trèo, con ngựa đổ.Anh thương em lao khổTận cổ chí kim,Anh thương em khó kiếm khôn tìm.Cây kim luồn qua sợi chỉ,Sự bất đắc dĩ phu mới lìa thê,Nên hay không nên, anh ở em về,Đừng giao, đừng kết, đừng thề mà vương.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung, NinhThuận, Bình Thuận (Câu số 18512 )Khốn than khốn thở, lỡ hội phân trầnTóc không xe mà tóc rối,Ruột không dần mà ruột đau!=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Trung, Huế(Câu số 19137 )Khó than khó thở khó phân trầnTóc không xe mà rối, ruột không dần mà đau=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Đại Chúng (Câu số19061 )Khó than, khó thở, khó nổi phân trần,Tóc không xe lại rối, ruột không dần lại đau.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, TiềnGiang (Câu số 3533 )Làm sao hiệp mặt đôi ta,Đặng tôi báo hiếu mẹ cha bên mìnhKhông xuống lên mình nói bạc tình,Xuống lên, phụ mẫu đánh mình thấy không?=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, TiềnGiang (Câu số 3656 )Lâu ngày mới gặp một lầnChuyện chi trong dạ phân trần với anhBờ quanh dòng nước chảy quanhThấy anh có nghĩa ưng anh cho rồi=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Đại Chúng (Câu số20156 )Lâu ngày mới gặp một lần,Chuyện chi trong dạ phân trần với anh,Bờ quanh dòng nước chảy quanh,Thấy anh có nghĩa ưng anh cho rồi.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, (Câu số3699 )Tay cầm bó mạ sớt hai,Em nửa, anh nửa kề vai phân trần.=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, TiềnGiang (Câu số 8808 )Tiết Đinh San mắc nơi Vũ LýTiết Nhơn Quý bị mũi tên thầnGió Đông Nam thổi liệt ngọn bầnXin em quay thuyền trở lại đề anh phân trần em nghe=> Tương Đương với Anh Ngữ hoặc : Ghi Chú: * Xuất xứ: - Miền Nam, VĩnhLong (Câu số 9546 )
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
ca dao việt nam thành ngữ việt nam phong cảnh quê hương tục ngữ chon lọc quê hương đất nướcTài liệu có liên quan:
-
Khóa luận tốt nghiệp Văn học: Từ ngữ chỉ các hiện tượng thiên nhiên - tự nhiên trong ca dao
74 trang 79 0 0 -
1 trang 60 0 0
-
Tìm hiểu về văn hóa ứng xử - giao tiếp trong Ca dao - Tục ngữ Việt Nam: Phần 2
181 trang 59 1 0 -
Giáo trình Văn học dân gian Việt Nam: Phần 2 - Trần Tùng Chinh
59 trang 51 0 0 -
Văn hóa Ca dao (Quyển 4): Phần 2
109 trang 50 0 0 -
Văn hóa Ca dao (Quyển 4): Phần 1
115 trang 42 0 0 -
Sách giáo viên Ngữ văn lớp 6 - Tập 1 (Bộ sách Cánh diều)
127 trang 41 0 0 -
Ca dao tục ngữ về những lời khen
3 trang 38 0 0 -
Tìm hiểu ca dao Nam Trung bộ: Phần 1
256 trang 37 0 0 -
Tìm hiểu về văn hóa ứng xử - giao tiếp trong Ca dao - Tục ngữ Việt Nam: Phần 1
58 trang 37 0 0