Danh mục tài liệu

Xanh thẳm Inle

Số trang: 5      Loại file: pdf      Dung lượng: 263.59 KB      Lượt xem: 2      Lượt tải: 0    
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Tạp chí du lịch có uy tín thế giới Condé Nast Traveler số tháng 8-2009 đã chọn hồ Inle của Myanmar là một trong năm điểm đến mới của châu Á mà du khách năm châu nên khám phá. Còn người dân bản xứ thì tự hào gọi Inle là “biển xanh vùng đồi núi bang Shan”.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Xanh thẳm Inle Xanh thẳm InleTạp chí du lịch có uy tín thế giới Condé Nast Traveler số tháng 8-2009 đã chọnhồ Inle của Myanmar là một trong năm điểm đến mới của châu Á mà dukhách năm châu nên khám phá. Còn người dân bản xứ thì tự hào gọi Inle là“biển xanh vùng đồi núi bang Shan”. Chùa Phaung Daw Oo lộng lẫy trên hồ Inle – Ảnh: Huỳnh Thu Dung Những làng nổi ven hồ Inle – cảnh quan hiền hòa và gần gũi – Ảnh: Huỳnh Thu DungTrên bản đồ Myanmar, hồ Inle là một mảng xanh thoai thoải với đường viềnquanh uốn lượn. Bắt nguồn từ đây, các dòng sông chảy dọc theo cả hai hướng bắcvà nam tựa một dòng sông lớn len lỏi khắp đất nước này. Inle là hồ nước ngọt tựnhiên lớn thứ nhì của Myanmar, với diện tích mặt hồ lên đến 250km2, nằm trên độcao khoảng 800m so với mặt biển. Với cảnh quan tuyệt mỹ và đời sống văn hóacủa người dân Intha sống ven hồ hầu như còn nguyên vẹn bản sắc, Inle là mộtvùng du lịch quan trọng của Myanmar.Hồ Inle thuộc bang Shan rộng lớn ở miền trung Myanmar. Từ thành phốMandalay, chúng tôi đón chuyến bay sớm nhất lúc 8g45 và chỉ mất khoảng 30phút để đến Heho, thủ phủ của Shan. Từ sân bay, mất hơn một giờ nữa vượt đườngđèo khoảng 50km để đến với bến thuyền Nyaungshwe, bắt đầu h ành trình thamquan hồ. Ngập trong nắng, con đường đèo bám vào triền núi, lượn những đườngvòng ngoạn mục quanh các ngọn núi, phía trên là màu xanh của những tán cây giànua ngất ngưởng in lên nền trời, bên dưới là vực sâu thăm thẳm, bất chợt làm tôinhớ những chuyến đi khám phá vùng cao Tây Bắc đất nước mình.Bến thuyền Nyaungshwe buổi sáng khá nhộn nhịp nh ưng không ồn ào, xô bồ, vớinét bình dị, nhẹ nhàng mà bạn gặp ở bất cứ nơi nào khi đến Myanmar. Trên bến,những chiếc thuyền gỗ dài màu sắc rực rỡ đang neo đợi khách, khi đủ 4-5 ngườithì lặng lẽ rời bến. Thuyền không có mái nên mọi người phải nép dưới những tándù xòe rộng để tránh cái nắng hè chói chang. Lòng hồ dần rộng mở, tầm mắtkhách cũng rộng và xa dần ra cho đến khi không còn thấy được những đường venhồ nữa. Nông sản của người dân sống bên hồ được bày bán ở chợ phiên Ywama, năm ngày họp một lần vào buổi sáng. Chợ như một bức tranh đầy màu sắc – Ảnh: Huỳnh Thu DungSau gần một giờ rưỡi lênh đênh trên lòng hồ, nơi chúng tôi dừng chân là chùaPhaung Daw Oo có từ thế kỷ 18. Mái chùa màu đỏ và vàng in lên nền trời xanh. Ởsân chùa, phụ nữ và trẻ em trên mặt phủ một lớp phấn mỏng từ cây thanaka truyềnthống, bán vài sản vật địa phương. Chùa nổi tiếng với năm tượng Phật được dátvàng, tương truyền mang lại sự may mắn và bình yên cho cư dân sống quanh hồ.Rời chùa, chiếc thuyền nhỏ đưa chúng tôi khi thì đi giữa mênh mông mặt hồ, khilen vào những kênh nhỏ để đến những làng nghề đã có mặt nơi đây từ hơn 100năm trước. Những chiếc thuyền mũi vuông truyền thống ngược xuôi hối hả đưanông sản đi về phía chợ. Những người đàn ông mặc chiếc longyi truyền thốngđứng trên mũi thuyền, thong thả dùng chân khua chèo đẩy thuyền đi như một nghệsĩ. Dân chài lưới miệt mài với công việc, chẳng màng đến thế giới xung quanh,chân cặp vào mái chèo đẩy thuyền đi, tay thoăn thoắt với những tấm lưới hoặcchiếc đó lớn làm bằng tre…Vì sao lại có cách chèo thuyền bằng chân như thế? Hla Aye, anh bạn Myanmarđồng hành, giải thích rằng hàng trăm năm trước khi người dân bắt đầu mưu sinhtrên hồ, do lòng hồ rộng và khó quan sát nên họ phải đứng trên mũi thuyền để địnhhướng đi rồi từ đó chèo thuyền cũng bằng chân.Những làng cổ ven hồ là khám phá thú vị nhất. Ở làng dệt lotus (sen), người dânkhông dệt vải bằng tơ tằm mà có cách lấy sợi tuyệt vời từ những ngó sen. Tỉ mẩnvà kiên nhẫn, họ kéo những sợi tơ rút ra từ ngó sen, xe thành sợi để dệt nên nhữngtấm vải sắc màu và kiểu dáng độc đáo. Làng nghề cuốn thuốc lá theo kiểu cổtruyền thu hút quý ông hơn. Khách có thể thử những điếu thuốc dài được quấnbằng thứ lá mọc tự nhiên trên núi cao tẩm hương vị quế, cam thảo hoặc mật ong.Nhưng coi chừng, hút nhiều có thể bạn sẽ say và quên mất lối về! Người Intha mặc longyi và chèo thuyền bằng chân – Ảnh: Huỳnh Thu DungSản phẩm của các làng rèn là những món đồ gia dụng tinh xảo, kể cả kiếm và đaobén nhọn. Theo giải thích, do vùng đất này còn hoang dã nên người dân dùng vũkhí để phòng vệ khi cần.Gây ấn tượng mạnh hơn cả là ngôi làng của người dân tộc Paduanj với những phụnữ cổ dài mang nhiều vòng đồng. Cả làng hiện còn khoảng 200 người có chiếc cổdài, người già nhất đã gần 70 tuổi.Bà Tawmusu lấy chiếc đàn gỗ treo trên vách nhà xuống, hát tặng du khách phươngxa một điệu hát lãng du. Bà đã 61 tuổi, bắt đầu đeo những vòng đồng quanh cổ từlúc lên 5 tuổi và số vòng tăng dần theo thời gian. Người Paduanj dệt vải và trồnglúa, làm đồ thủ công mỹ nghệ bán cho du khách. Họ sống hiền l ành, lặng lẽ vàtách biệt ở vùng mây nước mênh mông này.Chiều buông, chúng tôi tìm đến tự viện Nga Phe Kyaung được làm hoàn toàn bằnggỗ teck vào giữa thế kỷ 19 với màu gỗ đen tuyền trông thật huyền bí và lôi cuốn.Trong chùa là hàng trăm bức tượng Phật do các vị vua và hoàng gia Myanmar hiếntặng.Hoàng hôn tàn dần, trên hồ chỉ còn một vài chiếc thuyền về muộn, bầy chim trắngchao lượn trên mặt nước rồi bay vút đi. Màu khói lam bủa vây khiến mặt hồ trởnên hiu quạnh và trầm tư. Một cơn mưa đến vội, sau mưa xuất hiện quầng sángcầu vồng in vào bóng núi khiến chuyến ngao du sơn thủy của chúng tôi thêm phầnđáng nhớ… ...